“……我们会提供证人。”
麦格的话音落下,哈利站起来走向证人席,人群渐渐安静了下来,只有卡拉的抽泣声偶尔响起。
哈利在证人席上站定,深吸一口气,终于鼓起勇气对上了斯内普的眼睛,那双黑眼睛不出意外的一片空洞。上次他与这双眼睛对视时,里面充满了情绪,痛苦,悲伤,以及隐约的一丝解脱。那句叹息一般的“看着我”仍时不时在哈利的脑海中回想,让他后背上的汗毛全部都竖起来。
哈利清了清喉咙,声音最初还有些僵硬:
“我哈利·詹姆·波特,是斯内普教授曾经的学生。”
他扫视了一圈审判厅,眼神落在主审官面前。
“关于邓布利多校长的死——我当时在天文塔上。我亲耳听见邓布利多请求斯内普杀了他。那是他们事先约定好的计划,邓布利多校长本来也活不久了,伏地魔的魂器诅咒了他,是斯内普延缓了他的死亡。他们两个人一起安排了邓布利多的死亡,是为了让斯内普继续潜伏在伏地魔身边。”
他停顿了一下,咽了口唾沫,他不想再看陪审员们满是怀疑的神色,于是他放空思想,只是盯着斯内普的脸,继续往下说。
“他在伏地魔的眼皮子低下把格兰芬多的宝剑掉包了,用自己的守护神银色牝鹿指引我去找。没有那把剑,我们不可能摧毁吊坠盒,纳威可能不能及时杀死纳吉尼。没有魂器的毁灭,我们不可能赢得战争。”
哈利没想到作证会这么艰难,只有在真正一件件把这些事说出来的时候,在他呼吸都感觉到胸口的疼痛的时候,他才真正意识到斯内普究竟做了多少事。在黎明前的黑暗里,脖子上悬着一把刀,死撑着把希望留给他们。
“关于穆迪的事情,”哈利的声音发紧:“虽然是他按照邓布利多的命令把我真正转移的时间‘透露’给了伏地魔,但七个波特的转移方式也是他通过蒙顿格斯传达给我们的,这个计划让场面更加混乱,分散了食死徒的主力。穆迪的牺牲是个不幸的意外,斯内普也在混战中尽量保护我们了。”
“斯内普从我入学以来一直在保护我,这不是我一个人的说法。邓布利多的画像能作证,而……斯内普教授重伤昏迷前以为自己必死无疑,将记忆留了下来,我亲眼看见了。”
哈利完成他的发言时,审判庭内的窃窃私语停止了。
“波特先生,请允许我直接提出关键问题。您在证词中提到了斯内普教授留下的记忆,作为解释他行为动机的重要证据——请问,您是否能当庭提供那段记忆,或至少让本庭检验其真实性?”
来了。哈利身体一僵,他尽量平静地回答道:“那不是我的记忆,我不能做主提供,但我愿意接受吐真剂询问。”
控方代表微微颔首,露出一个经过计算的,同情的表情,继续道:“也就是说,您无法确保这段记忆未经篡改或误导,无法验证它是否完全忠于事实。”
哈利咬着牙,努力压制着自己的脾气:“我亲眼看着斯内普的记忆从他的眼口鼻里流淌出来,他当时已经快死了,没有时间更改记忆。”
控方代表维持着职业的语气和脸上的假笑,略带遗憾地说:“西弗勒斯·斯内普是一位出色的魔药大师,精通摄神取念与大脑封闭术,据传在黑魔王麾下亦备受信任。”
他顿了顿,嘴角微微翘起,用令人作呕的中立语气说:“因此,我们可以合理假设——他或许有能力准备好一段看上去无懈可击、但实则经过挑选与处理的记忆。”
哈利的太阳穴突突地跳。他深吸一口气,咬紧牙关:“你没有证据。”
控方代表耸耸肩,语气甚至带上一丝惋惜:“当然,我们目前确实无法验证这段记忆的完整性——但在无法实证的情况下,陪审团成员自然会……有所保留。”
说到这里,他露出一个只有哈利看得见的、带着试探的笑意。
然后趁哈利尚未开口,他便抢先继续:“众所周知,在霍格沃茨,您与西弗勒斯·斯内普教授之间的关系始终紧张。他在校内的风评向来是冷酷、苛刻、不近人情——您是否承认?”
“您本人也曾与他多次发生公开冲突,对吧?”
控方代表目光锐利,观察着哈利的神色逐渐僵硬,像是猎人在等待猎物露出破绽。
“那么,波特先生,是否可能——我只是说可能——当您在他重伤的情况下看见那段记忆时,内心产生了一种补偿心理?一种‘我误会了他,所以我要尽一切可能为他辩护’的冲动?”
他语气温和,却让哈利一阵反胃:“这也许并非是出于理性判断,而是一种——感情上的偿还。”
哈利看见赫敏和麦格担忧的神色,他对他们眨了眨眼睛,怒气积攒到一定的程度,他反而冷静了下来:“您是想说——一个人都快断气了,还能一边忍受失血,一边精心编造用来脱罪的戏剧性的记忆,然后还不忘照顾我的情绪,是吗?如果您认识西弗勒斯·斯内普,就该知道他宁可被蛇吞掉也不会浪费时间取悦我。”
不知道是不是哈利的错觉,斯内普的脸上似乎浮起一抹笑意,他自己也感觉到了这段陈述里不合时宜的幽默。哈利仿佛能听到斯内普在他脑海里冷冷地说:“显而易见。*”
那熟悉的声音低沉、讥讽。可不知怎么的,这一次哈利没有像往常一样愤怒和窘迫。他没有想起那些在魔药课上被羞辱的时光。
相反,他差点笑了出来。
他居然觉得那声音有点亲切。
哈利顿了一下回过神来,他轻蔑地看着控方代表,话里讽刺味更浓了:“而且我猜你大概没参与这场战斗,因此没怎么亲眼见过人死。很抱歉,斯内普教授当时血都快流光了,说完一句话的力气都没有。在我面前演一出给自己脱罪的剧本实在是强人所难了。”
罗恩在席位上差点鼓起掌来。
控方代表的神色有些僵硬,正在这时,主审官敲了敲法槌,拖长了调子说:“请证人尊重法庭。”
哈利忍下了做出一个不太礼貌的手势的冲动,他也学着他们的语气,阴阳怪气地说:“关于斯内普教授就职校长期间的真实行为,也许我们该听听别的学生的说法。关于斯内普教授的真实立场,如果吐真剂问询也不能让你们满意,我们也还有其他证人。我的作证结束。”